【淇则有岸隰则有泮的原文及翻译】一、
“淇则有岸,隰则有泮”出自《诗经·卫风·氓》,是古代诗歌中极具代表性的句子之一。这句话通过自然景象的描写,表达了诗人对人生无常、情感难测的感慨。在现代语境中,它常被用来比喻事物都有其界限和归宿,也暗示了爱情或人生中的某种无奈与局限。
本文将提供该句的原文、出处、背景介绍,并附上翻译与解析,帮助读者更好地理解其含义与文化价值。
二、原文及翻译一览表
项目 | 内容 |
原文 | 淇则有岸,隰则有泮。 |
出处 | 《诗经·卫风·氓》 |
作者 | 不详(《诗经》为先秦时期民间诗歌合集) |
释义 | 淇水虽深,也有岸边;低湿之地虽广,也有边界。 |
翻译 | 淇水虽然深,也有岸边;洼地虽然广阔,也有边界。 |
诗句背景 | 本句出现在《氓》篇中,是女子回忆自己与男子相恋、结婚后被抛弃的经历。 |
引申意义 | 暗示世间万物皆有界限,人生亦然;也可引申为爱情、感情也有尽头。 |
三、背景与赏析
《氓》是《诗经》中一首反映古代婚姻生活与女性命运的诗篇。诗中女子以第一人称叙述自己从恋爱到被弃的过程,情感真挚,语言质朴,具有强烈的现实主义色彩。
“淇则有岸,隰则有泮”这一句,表面上是对自然景观的描写,实则是借景抒情,表达女子对自身处境的感叹。她认为,连淇水和洼地都有边界,而自己却陷入无尽的痛苦与孤独之中,暗示了爱情的不可靠与人生的无常。
四、结语
“淇则有岸,隰则有泮”不仅是一句优美的诗句,更是一种深刻的人生感悟。它提醒人们,即使在最深的困境中,也应相信事物总有尽头,希望仍在。同时,它也反映了古代女性在婚姻关系中的无奈与挣扎,值得我们深入思考与体味。
如需进一步探讨《诗经》其他篇章或相关文学知识,欢迎继续提问。