之间网

谢公夫人教儿问太傅文言文翻译(谢公屐登陆)

热点聚焦   编辑:

您好,今天帅帅来为大家解答以上的问题。谢公夫人教儿问太傅文言文翻译,谢公屐登陆相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、出处:唐代大诗人李白《梦游天姥吟留别》谢公屐(jī):谢灵运穿的那种木屐。

2、木屐,以木板作底,上面有带子,形状像拖鞋。

3、青云梯:指直上云霄的山路。

4、脚着谢公屐,身登青云梯:我脚上穿着谢公当年特制的木鞋,攀登直上云霄的山路。

5、原文:《梦游天姥吟留别》海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求。

6、越人语天姥,云霞明灭或可睹。

7、天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。

8、天台一万八千丈,对此欲倒东南倾。

9、我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。

10、湖月照我影,送我至剡溪。

11、谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。

12、脚著谢公屐,身登青云梯。

13、半壁见海日,空中闻天鸡。

14、千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。

15、熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。

16、云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。

17、列缺霹雳,丘峦崩摧。

18、洞天石扉,訇然中开。

19、青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。

20、霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。

21、虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。

22、忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。

23、惟觉时之枕席,失向来之烟霞。

24、世间行乐亦如此,古来万事东流水。

25、别君去兮何时还?且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。

26、安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!扩展资料译文:       航海的人谈起瀛洲,大海波涛渺茫确实不易寻求;吴越一带的人谈起天姥山,云霞忽明忽暗(天姥山)有时可以看到。

27、天姥山仿佛连接着天遮断了天空,(它)山势高过五岳,遮蔽了赤城山。

28、天台山虽高一万八千丈,对着这天姥山,(却矮小得)象要向东南方倾倒一样。

29、我想根据这(传说),梦游一趟越地(的天姥山),梦中,一个夜晚飞渡过月光映照下的镜湖。

30、湖上的月光映照着我的身影,送我到剡溪。

31、诗人谢灵运游天姥山时住宿的地方现在还存在,清澈的溪流水波荡漾,山中的猿猴叫声极为凄清。

32、(我)脚穿谢公游山时穿的木屐,亲自攀登直入云霄的天梯(高峻陡峭的山路)。

33、在半山腰就看见从海上升起的太阳,在山顶上可以听到天鸡啼鸣。

34、无数山岩重叠,道路曲折回旋,没有一定(的方向)。

35、(由于)迷恋奇花,倚着山石,不觉已经天黑了。

36、岩泉发出的响声,象熊在怒吼,龙在长鸣,使幽静的树林战栗使层层山岩震惊,乌云黑沉沉啊要下雨了,水波荡漾升起阵阵烟雾。

37、闪电迅雷,使山峦崩裂。

38、仙府的石门,轰隆一声从中间打开了,洞中蔚蓝的天空广阔无际,看不到尽头,日月的光辉照耀着金银筑成的宫殿。

39、云中的神仙用彩虹做衣裳,把清风当作马,一个接一个地下来了;老虎弹奏着琴瑟,鸾鸟驾着车,仙人成群结队多得象麻一样。

40、猛然间(我)心惊胆颤,神志恍惚,一惊而起,不禁长声叹息,醒来时见到的只有枕头床席还在,刚才梦中的烟雾云霞消失了。

41、人世间行乐也是象梦中的幼境这样,自古以来万事都象东流的水一样一去不复返。

42、告别诸位朋友离开(东鲁)啊,什么时候才能再回来?暂且把白鹿放在青青的山崖间,要想远行时就骑上它去探访名山。

43、怎么能低头弯腰侍奉权贵,使我不能舒心畅意,高高兴兴地过日子!这首描绘梦中游历天姥山的诗,大约作于李白即将离开东鲁南游吴越之时。

44、参考资料:百度百科-梦游天姥吟留别。

本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。

标签: