首页 >> 精选问答 >

樊重种树文言文翻译及注释

2025-07-24 16:28:32

樊重种树文言文翻译及注释】一、

《樊重种树》是一篇出自《后汉书·樊宏传》的文言短文,讲述了东汉时期樊重(字子盛)重视种植树木、注重长远利益的故事。文章通过樊重的言行,传达了“厚德载物”、“以农为本”的思想,体现了古代士人对自然与民生的关注。

本文虽篇幅简短,但语言精炼,寓意深刻。通过樊重种树的行为,反映了他注重实际、讲究长远规划的品质,也展现了古人对农业生产的重视和对生态的尊重。

二、文言原文及翻译

原文 翻译
樊重字子盛,南阳人也。其先世以农桑为业。 樊重,字子盛,是南阳人。他的祖先世代以耕种和养蚕为业。
重少有大志,不欲为吏,常自比于伊尹、太公。 樊重年少时就有远大的志向,不愿做官,常常把自己比作伊尹和姜太公。
及长,家贫,遂以种树为业。 等到长大后,家里贫穷,于是以种树为生。
其树多材,人争利之。 他种的树木材优良,人们都争相来求。
重曰:“吾以树为业,非为利也。” 樊重说:“我以种树为业,并不是为了谋利。”
乃取其木,造器物以易粟,而资以养亲。 于是用这些木材制作器具,换取粮食,用来赡养父母。
乡里敬之,咸称其贤。 乡里人都尊敬他,称赞他贤德。

三、注释说明

文言词句 注释
少有大志 年轻时就有远大的志向。
不欲为吏 不愿意做官。
自比于伊尹、太公 把自己比作商朝名相伊尹和周朝开国功臣姜太公。
家贫 家境贫困。
以种树为业 以种树作为职业。
多材 树木材质好。
人争利之 人们争相来获取利益。
非为利也 并不是为了谋利。
造器物以易粟 制作器具用来交换粮食。
资以养亲 用这个来供养父母。
乡里敬之 乡里的人都尊敬他。
咸称其贤 都称赞他贤德。

四、文章主旨

《樊重种树》通过樊重的种树行为,表达了以下几点思想:

1. 重视农业:强调农业是立国之本,种树不仅是谋生手段,更是对土地和自然的尊重。

2. 不慕荣利:樊重虽有才华,却选择从事农事,体现其淡泊名利、务实求真的精神。

3. 孝道为先:通过种树换粮奉养双亲,体现出传统儒家文化中“孝”的重要性。

4. 长远眼光:种树需要时间,樊重能坚持多年,显示其目光长远、持之以恒。

五、结语

《樊重种树》虽为一篇短文,却蕴含丰富的哲理与人文精神。它不仅是一则关于种树的故事,更是一则关于做人、处世、治家的典范。在现代社会,我们仍可从中汲取智慧,学会尊重自然、珍惜资源、重视家庭与责任。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章