【桃夭原文注音及翻译】《桃夭》是《诗经·周南》中的一篇诗歌,全诗以桃花盛开为意象,赞美女子出嫁时的美丽与幸福。其语言质朴自然,情感真挚,是古代婚嫁文化中的经典之作。
以下是对《桃夭》原文的注音、翻译以及,便于读者更好地理解这首古诗。
一、原文注音
原文 | 注音 |
桃之夭夭 | táo zhī yāo yāo |
灼灼其华 | zhuó zhuó qí huá |
之子于归 | zhī zi yú guī |
宜其室家 | yí qí shì jiā |
二、原文翻译
原文 | 翻译 |
桃之夭夭 | 桃花盛开,鲜艳美丽 |
灼灼其华 | 花朵明亮灿烂 |
之子于归 | 这位女子要出嫁了 |
宜其室家 | 她会使家庭和睦幸福 |
三、
《桃夭》是一首描写女子出嫁场景的诗,通过描绘桃花盛开的景象,象征新娘的青春美丽和婚姻的美好前景。诗中“桃之夭夭,灼灼其华”形象生动地表现了桃花的艳丽,也暗喻新娘的光彩照人。后两句则表达了对新娘婚后生活的美好祝愿,希望她能成为家庭的和谐纽带。
这首诗不仅具有文学价值,还反映了古代社会对婚姻和家庭的重视,体现了古人对幸福生活的向往。
四、表格总结
项目 | 内容 |
诗名 | 桃夭 |
出处 | 《诗经·周南》 |
体裁 | 四言诗 |
主题 | 婚嫁祝福 |
核心意象 | 桃花、花朵 |
情感基调 | 温馨、喜悦、祝福 |
翻译重点 | 桃花盛开,女子出嫁,家庭幸福 |
文化意义 | 反映古代婚俗与家庭观念 |
通过以上内容,我们可以更清晰地理解《桃夭》的诗意与内涵,感受古人对美好生活的追求与祝福。