首页 >> 经验问答 >

高中琵琶行一句原文一句翻译

2025-10-02 22:05:04

问题描述:

高中琵琶行一句原文一句翻译,这个怎么解决啊?求快回!

最佳答案

推荐答案

2025-10-02 22:05:04

高中琵琶行一句原文一句翻译】《琵琶行》是唐代诗人白居易的长篇叙事诗,因其情感真挚、语言优美,被选入高中语文教材。为了帮助学生更好地理解这首诗的内容和情感,以下整理了《琵琶行》中一些经典句子的原文与翻译,并以总结加表格的形式呈现。

一、

《琵琶行》通过描写一位琵琶女的身世遭遇和演奏技艺,抒发了诗人对人生无常、命运多舛的感慨。诗中既有对琵琶女的同情,也有对自身处境的感叹,情感深沉,意境悠远。在高中语文学习中,掌握其中的经典语句及其含义,有助于提升文言文阅读能力和文学鉴赏水平。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。 在浔阳江边的夜晚送别客人,枫叶和芦花在秋风中发出萧瑟的声音。
检举无处觅知音,同是天涯沦落人。 我找不到知音,我们都是天涯沦落的人。
转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。 调整琴轴,拨动琴弦,弹出几声,还未形成曲调,就已经充满情感。
弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志。 每一根弦都低沉压抑,每一声都充满哀思,像是在诉说一生的不顺。
大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。 大弦的声音像急促的雨点,小弦的声音像低声的私语。
嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。 琴声交错纷杂地弹奏,就像大小珍珠落在玉盘上一样清脆。
间关莺语花底滑,幽咽泉流冰下难。 有时像黄莺在花丛中婉转鸣叫,有时又像泉水在冰下艰难流动。
冰泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声暂歇。 冰冷的泉水使琴弦变得迟滞,声音仿佛中断,暂时停歇。
曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛。 曲子结束后,用拨子轻轻画过琴弦,四根弦同时发出如撕裂绸缎般的声响。
此时无声胜有声,银瓶乍破水浆迸。 此时的寂静比有声更动人,好像银瓶突然破裂,水浆飞溅。

三、学习建议

1. 理解情感基调:诗中充满了对人生际遇的感慨,尤其是“同是天涯沦落人”的情感共鸣。

2. 注意修辞手法:如比喻、拟声等,有助于体会诗歌的艺术魅力。

3. 结合背景知识:了解白居易的创作背景和当时的社会环境,能更深入地理解诗中情感。

通过以上原文与翻译的对照,可以帮助高中生更清晰地掌握《琵琶行》中的重点句子,提高文言文的理解能力与文学素养。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章