【相见欢原文及翻译相见欢李煜】一、
《相见欢》是五代十国时期南唐后主李煜创作的一首词,属于其代表作之一。该词以简练的语言描绘了深秋夜晚的孤寂与离愁,情感真挚,意境深远,展现了李煜在被俘后的内心世界。
全词通过“无言独上西楼”、“月如钩”等意象,营造出一种凄清、冷落的氛围,表达了作者对故国的思念和人生无常的感慨。整首词虽短,但情感丰富,语言凝练,具有极高的艺术价值。
二、原文与翻译对照表
| 原文 | 翻译 |
| 无言独上西楼,月如钩,寂寞梧桐深院锁清秋。 | 默默无语独自登上西楼,月亮如钩,寂寞的梧桐树深藏庭院,锁住了清冷的秋天。 |
| 剪不断,理还乱,是离愁,别是一般滋味在心头。 | 剪不断,理还乱,这是离别的愁绪,别有一番滋味在心头。 |
三、赏析要点
| 项目 | 内容 |
| 作者 | 李煜(南唐后主) |
| 体裁 | 词(《相见欢》为词牌名) |
| 创作背景 | 李煜被宋朝俘虏后所作,表达对故国的怀念与内心的孤独 |
| 意象 | 西楼、月、梧桐、深院、清秋 |
| 情感 | 孤独、离愁、思乡、人生无常 |
| 语言风格 | 简洁凝练,含蓄深远 |
| 艺术特色 | 以景写情,情景交融,情感真挚动人 |
四、结语
《相见欢》作为李煜的代表作之一,不仅体现了他高超的艺术造诣,也反映了他在特殊历史背景下的心理状态。这首词虽然篇幅短小,却蕴含深厚的情感与哲理,至今仍被广泛传诵与研究。


